Bon Jovi, It’s my life

Author: Cédric  //  Category: Bon Jovi, Canzoni

Lyrics (testo) e la rispettiva traduzione in italiano.


It’s my life

This ain’t a song for the broken-hearted
No silent prayer for the faith-departed
I ain’t gonna be just a face in the crowd
You’re gonna hear my voice
When I shout it out loud

Chorus:
It’s my life
It’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just wanna live while I’m alive
It’s my life

This is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow’s getting harder make no mistake
Luck ain’t even lucky
Got to make your own breaks

Chorus:
It’s my life
And it’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I’m alive
‘Cause it’s my life

Better stand tall when they’re calling you out
Don’t bend, don’t break, baby, don’t back down

Chorus:
It’s my life
And it’s now or never
‘Cause I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I’m alive

Chorus:
It’s my life
And it’s now or never
‘Cause I ain’t gonna live forever
I just want to live while I’m alive
(It’s my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I’m alive
‘Cause it’s my life!


È la mia vita

Questa non è una canzone per i cuori spezzati
Non è una preghiera silenziosa per i patiti della fede
Non sarò solo una faccia nella folla
Sentirete la mia voce
Quando lo urlerò forte

Ritornello:
È la mia vita
È ora o mai più
Non vibvrò per sempre
Voglio solo vivere mentre sono vivo
(È la mia vita)
Il mio cuore è come un’autostrada aperta
Come ha detto Frankie
L’ho fatto a modo mio
Voglio solo vivere mentre sono vivo
È la mia vita

Questa è per quelli che hanno difeso la loro terra
Per Tommy e Gina che non sono mai chinata
Il domani sarà più duro non fare errori
Nemmeno la fortuna è fortunata
Devi farti le tue pause

Ritornello:
È la mia vita
È ora o mai più
Non vibvrò per sempre
Voglio solo vivere mentre sono vivo
(È la mia vita)
Il mio cuore è come un’autostrada aperta
Come ha detto Frankie
L’ho fatto a modo mio
Voglio solo vivere mentre sono vivo
Perchè è la mia vita

È meglio che stai in piedi dritto quando dicono il tuo nome
Non inginocchiarti, non romperti, baby, non chinarti

Ritornello:
È la mia vita
È ora o mai più
Non vibvrò per sempre
Voglio solo vivere mentre sono vivo
(È la mia vita)
Il mio cuore è come un’autostrada aperta
Come ha detto Frankie
L’ho fatto a modo mio
Voglio solo vivere mentre sono vivo

Ritornello:
È la mia vita
È ora o mai più
Non vibvrò per sempre
Voglio solo vivere mentre sono vivo
(È la mia vita)
Il mio cuore è come un’autostrada aperta
Come ha detto Frankie
L’ho fatto a modo mio
Voglio solo vivere mentre sono vivo
Perchè è la mia vita!


Curiosità

Al momento non vi sono curiosità riguardanti questa canzone.

Acquista…

Acquista questa canzone su Amazon.com

Acquista il mio E-Book: “Il rock racconta il suo tempo” su EBookStoreToday.com (3$)

© MusicWiki.info è presentato da Cédric
Vuoi richiedere la traduzione di un testo di una canzone? Visita il Forum.
Questo sito è stato realizzato con WordPress ed ospitato su HostExcellence.
Desideri iniziare a creare il tuo proprio sito con WordPress? Visita WordPressFAQ.org

Share

Bon Jovi, Bed of roses

Author: Cédric  //  Category: Bon Jovi, Canzoni

Lyrics (testo) e la rispettiva traduzione in italiano.


Bed of roses

Sitting here wasted and wounded
at this old piano
Trying hard to capture
the moment this morning I don’t know
‘Cause a bottle of vodka
is still lodged in my head
And some blond gave me nightmares
I think she’s still in my bed
As I dream about movies
they won’t make of me when I’m dead

With an ironclad fist I wake up and
French kiss the morning
While some marching band keeps
its own beat in my head
While we’re talking
About all of the things that I long to believe
About love and the truth and
what you mean to me
And the truth is baby you’re all that I need

I want to lay you on a bed of roses
For tonite I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as the Holy Ghost is
And lay you down on bed of roses

Well I’m so far away
That each step that I take is on my way home
A king’s ransom in dimes I’d given each night
Just to see through this payphone
Still I run out of time
Or it’s hard to get through
Till the bird on the wire flies me back to you
I’ll just close my eyes and whisper,
baby blind love is true

I want to lay you down on a bed of roses
For tonite I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as the Holy Ghost is
And lay you down on bed of roses

The hotel bar hangover whiskey’s gone dry
The barkeeper’s wig’s crooked
And she’s giving me the eye
I might have said yeah
But I laughed so hard I think I died

When you close your eyes
Know I’ll be thinking about you
While my mistress she calls me
To stand in her spotlight again
Tonite I won’t be alone
But you know that don’t
Mean I’m not lonely I’ve got nothing to prove
For it’s you that I’d die to defend

I want to lay you down on a bed of roses
For tonite I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as the Holy Ghost is
And lay you down on bed of roses


Letto di rose

Sedendo qua sprecato e ferito
a questo vecchio pianoforte
Cercando disperatamente di catturare
il momento questa mattina non so
Perchè una bottiglia di Vodka
sta ancora alloggiata nella mia testa
E una bionda mi hanno fatto fare incubi
Penso sia ancora nel mio letto
Mentre penso a film
che non faranno di me quando sarò morto

Con un pugno di ferro mi alzo e
Un bacio francese la mattina
Mentre una banda di marcia tiene
il suo ritmo nella mia testa
Mentre parliamo
di tutte le cose che voglio credere
Dell’amore, della verità e
cosa significhi per me
E la verità è baby sei tutto quello di cui ho bisogno

Voglio sdraiarti su un letto di rose
Per questa notte dormo su un letto su chiodi
Voglio essere così vicino come lo è lo Spirito Santo
E sdraiarti su un letto di rose

Ebbene sono così lontano
che ogni passo che faccio è sulla mia via per casa
Un riscatto di un re in centesimi avrei dato ogni notte
Solo per vederti attraverso il telefono a pagamento
Ancora non ho abbastanza tempo
O è difficile raggiungerti
Finché l’uccello sul filo mi fa volare da te
Chiuderò solamente gli occhi e bisbiglierò
Baby, l’amore cieco è vero

Voglio sdraiarti su un letto di rose
Per questa notte dormo su un letto su chiodi
Voglio essere così vicino come lo è lo Spirito Santo
E sdraiarti su un letto di rose

Il cartello sopra il bar dell’albergo dice che è finito il whiskey
La parrucca del barista è spostata
E lei mi fa l’occhiolino
Forse avrei dovuto dire yeah
Ma ho riso talmente tanto che penso di esser morto

Quando chiudi i tuoi occhi
Sappi che ti penserò
Mentre la mia padrona mi chiama
Per esser di nuovo al centro della sua attenzione
Stanotte non sarò solo
Ma sai che non
Significa che non mi sneto solo, non ho niente per provarlo
Ma sei tu quella per cui morirei per difenderla

Voglio sdraiarti su un letto di rose
Per questa notte dormo su un letto su chiodi
Voglio essere così vicino come lo è lo Spirito Santo
E sdraiarti su un letto di rose


Curiosità

Al momento non vi sono curiosità riguardanti questa canzone.

Acquista…

Acquista questa canzone su Amazon.com

Acquista il mio E-Book: “Il rock racconta il suo tempo” su EBookStoreToday.com (3$)

© MusicWiki.info è presentato da Cédric
Vuoi richiedere la traduzione di un testo di una canzone? Visita il Forum.
Questo sito è stato realizzato con WordPress ed ospitato su HostExcellence.
Desideri iniziare a creare il tuo proprio sito con WordPress? Visita WordPressFAQ.org

Share

Bon Jovi, Always

Author: Cédric  //  Category: Bon Jovi, Canzoni

Lyrics (testo) e la rispettiva traduzione in italiano.


Always

This romeo is bleeding, but you can’t see his blood
It’s nothing but some feelings
That this old dog kicked up
It’s been raining since you left me
Now I’m drowning in the flood
You see I’ve always been a fighter
But without you I give up

Now I can’t sing a love song
Like the way it’s meant to be
Well,I guess I’m not that good anymore
But baby, that’s just me

1 – Yeah I, will love you, baby
Always and i’ll be there
Forever and a day, always

2 – I’ll be there, till the stars don’t shine
Till the heavens burst and the words don’t rhyme
I know when i die you’ll be on my mind and I’ll love you, always

Now your pictures that you left behind
Are just memories of a different life
Some that made us laugh
Some that made us cry
One that made you have to say goodbye

What I’d give to run my fingers thru your hair
Touch your lips, to hold you near,
When you say your prayers, try to understand
I’ve made mistakes, I’m just a man

When he holds you close, when he pulls you near
When he says the words
You’ve been needing to hear, I’ll wish I was him
‘Cause these words are mine, to say to you
‘Til the end of time (rpt 1)

If you told me to cry for you, I could
If you told me to die for you, I would
Take a look at my face
There’s no price i won’t pay
To say these words to you

Well, there ain’t no luck in these loaded dice
But baby, if you give me just one more try
We can pack up our old dreams, and our old lives,
We’ll find a place, where the sun still shines
(rpt 1,2)


Sempre

Questo Romeo sta sanguinando, ma non puoi vedere il suo sangue
Non è altro che alcuni sentimenti
Che questo vecchio cane sta sollevando
Sta piovendo da quando mi hai lasciato
Ora sto affogando nell’inondazione
Vedi sono sempre stato uno che combatte
Ma senza di te mi arrendo

Ora non riesco a cantare una canzone d’amore
Come dovrebbe essere
Ebbene, penso di non essere più così bravo
Ma baby, questo sono solo io

1 – Yeah io, ti amerò ti amerò, baby
Sempre e ci sarò
Per sempre e un giorno, sempre

2 – Ci sarò, finché le stelle non splendono
Finché i cieli esplodono e le parole non fanno rima
So che quando morirò sarai nella mia mente e ti amerò, sempre

Ora le immagini che hai lasciato dietro
Sono solo ricordi di una vita diversa
Alcuni che ci fecero ridere
Alcuni che ci fecero piangere
Uno che ti ha fatto dire addio

Cosa darei per passare le mie dita tra i tuoi capelli
Toccare le tue labbra e tenerti vicina
Quando dici le tue preghiere, prova a capire
Ho fatto uno sbaglio, sono solo un uomo

Quando lui ti tiene vicina, quando ti avvicina
Quando dice le parole
Che avevi bisogno di sentire, vorrei essere lui
Perchè queste parole sono mie, da dire a te
Fino alla fine del tempo (ripeti 1)

Se mi dicessi di piangere per te, ci riuscirei
Se mi dicessi di morire per te, lo farei
Guarda la mia faccia
Non c’è prezzo che non pagherei
Per dire queste parole a te

Ebbene, non c’è fortuna in questi dadi carichi
Ma baby, se mi dai solo un’altra opportunità
Potremmo impacchettare i nostri vecchi sogni e le nostre vecchie vite
Troveremo un posto. dove il sole ancora splende
(ripeti 1 e 2)


Curiosità

Al momento non vi sono curiosità riguardanti questa canzone.

Acquista…

Acquista questa canzone su Amazon.com

Acquista il mio E-Book: “Il rock racconta il suo tempo” su EBookStoreToday.com (3$)

© MusicWiki.info è presentato da Cédric
Vuoi richiedere la traduzione di un testo di una canzone? Visita il Forum.
Questo sito è stato realizzato con WordPress ed ospitato su HostExcellence.
Desideri iniziare a creare il tuo proprio sito con WordPress? Visita WordPressFAQ.org

Share